Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Действие происходит в прошлом веке, во время гражданской войны в США. Лейтенант Джон Данбар оказывается в заброшенном форте в штате Дакота, где сначала заводит дружбу с волками, а затем и с индейцами, изучает их культуру и обычаи. Он влюбляется в девушку, правда, белую. Но вот приближается регулярная армия, и Данбару приходится делать решающий выбор. Лейтенант Джон Данбар уходит в племя индейцев, где открывает для себя совершенно новый образ жизни. Индейцы дают ему имя Танцующий с Волками. Близким другом становится Трепещущая Птица, а женщина — Стоящая с Кулаком — любит Танцующего с Волками больше всего на свете.
Фильм с одноименным названием вышел на экраны в 1990 году.
«А объяснение было простым. Лейтенант Данбер любил. Он был влюблен в эту дикую, но красивую страну и любил все, что с ней было связано. Это была та любовь, о которой люди мечтали всегда: самоотверженная и свободная от подозрений, благоговейная и бесконечная».
«Его рев нарушил спокойствие прерии, прозвучав подобно выстрелу: — Ты здесь! Трепыхающаяся Птица подпрыгнул от неожиданности высоко вверх. Повернувшись на звук голоса, который испугал его до такой степени, что он чуть не выпрыгнул из собственной кожи, шаман дакотов столкнулся лицом к лицу с самым странным видением в своей жизни. Голый человек. Обнаженный мужчина, идущий через двор прямо на него со стиснутыми зубами и крепко сжатыми кулаками. Его кожа была белой до рези в глазах. Трепыхающаяся Птица, не справляясь с собой, в ужасе попятился назад. Вместо того, чтобы перепрыгнуть через изгородь кораля, он устремился прямо на нее. Индеец пронесся через двор, вихрем вскочил на своего пони и помчался прочь с такой скоростью, как будто за ним по пятам гнался дьявол. Он ни разу не оглянулся».
«Данбер был уверен в том, что это преступники, шайка бандитов, воров, которые заслуживали наказания. Однако он был поражен их видом и действиями, которые походили на карнавальное шествие, и смотрел на происходящее глазами ребенка, который впервые попал на большой праздник. Лейтенант был бессилен сделать что-либо, и теперь он стоял на вершине и провожал их взглядом. Он видел неистовую скачку пони, когда они промчались мимо совсем рядом. Их блестящую шерсть, перья, развевающиеся на уздечках, гривах и хвостах, украшения на крупах. И еще он видел людей на их спинах, скачущих с непринужденностью ребенка на своих игрушечных лошадках. Их темная кожа отливала медью, а под ней четко вырисовывались линии мускулистых тел. Блестящие, заплетенные в косу волосы, пики и винтовки, раскраска, нанесенная четкими линиями на их лица и руки, дополняли картину. Все это составляло поразительную гармонию. Вместе — люди и кони — выглядели как большое лезвие плуга, скользящее по ландшафту, и эта борозда едва касалась поверхности. Скорость и цвет вызывали у Данбера такое восхищение, какого он не мог себе и представить. Это было празднование победы в войне, оконченной захватом в плен единственного живого существа. Лейтенант стоял пригвожденный к месту, и был в тот момент не столько человеком, сколько просто парой глаз».
Первое впечатление от книги было: реальность. Реальность событий, которую рисует Блейк поражает своей глубиной и насыщенностью. Перед глазами появляется безбрежная прерия, безграничный купол небосвода, дикая, еще непокоренная земля, которая сулит всем желающим исполнение их заветной мечты. Блейк не просто перечисляет давно известные всем факты – он говорит о чувствах людей, о их борьбе за жизнь. И каждое его слово заставляет читателя отдаваться тем же мыслям и чувствам, каковым отдаются герои книги. Очень тонкая книга, очень пропитанная натуральностью природы, уклада жизни, самоощущением человеческих душ. Книга, написанная Блейком с любовью. Да, именно с любовью. И эта любовь сквозит меж строк и наполняет текст необыкновенным оттенком печали и радости, желаниями, стремлением к цели, – всем тем, что называется коротким словом «жизнь». Характеры людей, что рисует перед нами, читателями, Майкл Блейк, удивительно разнообразны. Автор показывает нам людей с их внутренней стороны, с их неповторимым естеством. Живой текст изобилует событиями, захватывает, погружает в себя. Его хочется читать и читать, не прерываясь и не думая ни о чем постороннем. Про индейцев было снято много фильмов. Что больше всего радует в книге Блейка – это отсутствие заезженности. Она живая и неповторимая.
ноль ?
«Его рев нарушил спокойствие прерии, прозвучав подобно выстрелу:
— Ты здесь!
Трепыхающаяся Птица подпрыгнул от неожиданности высоко вверх. Повернувшись на звук голоса, который испугал его до такой степени, что он чуть не выпрыгнул из собственной кожи, шаман дакотов столкнулся лицом к лицу с самым странным видением в своей жизни.
Голый человек. Обнаженный мужчина, идущий через двор прямо на него со стиснутыми зубами и крепко сжатыми кулаками. Его кожа была белой до рези в глазах.
Трепыхающаяся Птица, не справляясь с собой, в ужасе попятился назад. Вместо того, чтобы перепрыгнуть через изгородь кораля, он устремился прямо на нее. Индеец пронесся через двор, вихрем вскочил на своего пони и помчался прочь с такой скоростью, как будто за ним по пятам гнался дьявол.
Он ни разу не оглянулся».
«Данбер был уверен в том, что это преступники, шайка бандитов, воров, которые заслуживали наказания.
Однако он был поражен их видом и действиями, которые походили на карнавальное шествие, и смотрел на происходящее глазами ребенка, который впервые попал на большой праздник. Лейтенант был бессилен сделать что-либо, и теперь он стоял на вершине и провожал их взглядом.
Он видел неистовую скачку пони, когда они промчались мимо совсем рядом. Их блестящую шерсть, перья, развевающиеся на уздечках, гривах и хвостах, украшения на крупах. И еще он видел людей на их спинах, скачущих с непринужденностью ребенка на своих игрушечных лошадках. Их темная кожа отливала медью, а под ней четко вырисовывались линии мускулистых тел. Блестящие, заплетенные в косу волосы, пики и винтовки, раскраска, нанесенная четкими линиями на их лица и руки, дополняли картину.
Все это составляло поразительную гармонию. Вместе — люди и кони — выглядели как большое лезвие плуга, скользящее по ландшафту, и эта борозда едва касалась поверхности.
Скорость и цвет вызывали у Данбера такое восхищение, какого он не мог себе и представить. Это было празднование победы в войне, оконченной захватом в плен единственного живого существа. Лейтенант стоял пригвожденный к месту, и был в тот момент не столько человеком, сколько просто парой глаз».
Первое впечатление от книги было: реальность. Реальность событий, которую рисует Блейк поражает своей глубиной и насыщенностью. Перед глазами появляется безбрежная прерия, безграничный купол небосвода, дикая, еще непокоренная земля, которая сулит всем желающим исполнение их заветной мечты. Блейк не просто перечисляет давно известные всем факты – он говорит о чувствах людей, о их борьбе за жизнь. И каждое его слово заставляет читателя отдаваться тем же мыслям и чувствам, каковым отдаются герои книги. Очень тонкая книга, очень пропитанная натуральностью природы, уклада жизни, самоощущением человеческих душ. Книга, написанная Блейком с любовью. Да, именно с любовью. И эта любовь сквозит меж строк и наполняет текст необыкновенным оттенком печали и радости, желаниями, стремлением к цели, – всем тем, что называется коротким словом «жизнь».
Характеры людей, что рисует перед нами, читателями, Майкл Блейк, удивительно разнообразны. Автор показывает нам людей с их внутренней стороны, с их неповторимым естеством. Живой текст изобилует событиями, захватывает, погружает в себя. Его хочется читать и читать, не прерываясь и не думая ни о чем постороннем.
Про индейцев было снято много фильмов. Что больше всего радует в книге Блейка – это отсутствие заезженности. Она живая и неповторимая.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо