Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Впервые на русском — дебютный роман прозванного «английским Мураками» автора таких поразительных бестселлеров, как «Сон № 9» и «Облачный атлас». Но именно «Литературный призрак» с его фирменной митчелловской полифоничностью в мгновение ока вознес молодого автора на британский литературный олимп. На этих страницах переплелись жизненные пути молодого сектанта, по указке Его Провидчества устроившего зариновую атаку в токийском метро, и начинающего саксофониста, который подрабатывает в магазинчике коллекционного винила, банковского менеджера из Лондона, отмывающего в Гонконге деньги русской мафии, и ветерана английской разведки, решившего опубликовать свои воспоминания, его «литературного негра» (по совместительству — лидера панк-группы) и витающего над монгольскими степями бесплотного призрака, женщины-физика с ирландского островка, за которой охотится Пентагон, похитителей эрмитажных картин, нью-йоркского диджея и многих-многих других…
Из всех прочитанных у Митчелла книг (Сон №9, Облачный атлас, Тысяча осеней, Лужок чёрного лебедя) на сегодняшний день мне больше всего понравился роман «Тысяча осеней».
«Литературный призрак» — дебютный роман в рассказах, но рассказы не имеют сквозного героя. В каждом рассказе свой, но некоторые из новелл как бы не закончены. Окончание может появиться в одном из последующих рассказов в качестве объяснения (буквально в одном предложении), что же случилось с предыдущим героем (о котором, кстати, читатель уже забыл). Не все рассказы полноценны в литературном отношении, но сюжеты злободневны для конца 1990-х гг. Отравляющие газы в токийском метро, что такое Монголия 90-х гг., Гонконг, Петербург и кража картин из Эрмитажа, Лондон, как сбежать от опостылевшей работы по квантовой физике, если у тебя взгляды пацифиста, ночная радиопередача и ненормальные слушатели и т.п. Кстати, с метро началась книга, в метро она и закончилась.
Приятно было то, что Митчелл, рассказывая о Петербурге, избежал клюквы и изобразил Питер конца 90-х очень правдоподобно. В Монголии этого не получилось. Ещё хорошо в рассказе «Святая гора» на примере судьбы хозяйки маленькой харчевни для туристов рассказана история Китая от гоминьдана до нашего времени.
Цитата.
…в Токио, если хочешь спастись, ты должен создать внутреннее пространство — у себя в голове. Все решают эту задачу по-разному. Кто-то выбирает физическую нагрузку до боли, до седьмого пота, до изнеможения. Их можно видеть в спортзалах, в оснащенных тренажерами бассейнах. Они же бегают трусцой в маленьких вытоптанных скверах. Кто-то предпочитает другое прибежище — телевизор. Там нарядно и весело, там вечный праздник и не смолкают шутки, а законсервированный смех на всякий случай подсказывает, когда смеяться. Новости из-за рубежа обработаны с тонким расчетом: волновать, но не слишком, а ровно настолько, чтобы дать человеку повод еще раз порадоваться, как повезло ему родиться в своей стране. Под музыку вам объяснят, кого ненавидеть, кого жалеть, над кем смеяться.
Посетитель ?
«Литературный призрак» — дебютный роман в рассказах, но рассказы не имеют сквозного героя. В каждом рассказе свой, но некоторые из новелл как бы не закончены. Окончание может появиться в одном из последующих рассказов в качестве объяснения (буквально в одном предложении), что же случилось с предыдущим героем (о котором, кстати, читатель уже забыл). Не все рассказы полноценны в литературном отношении, но сюжеты злободневны для конца 1990-х гг. Отравляющие газы в токийском метро, что такое Монголия 90-х гг., Гонконг, Петербург и кража картин из Эрмитажа, Лондон, как сбежать от опостылевшей работы по квантовой физике, если у тебя взгляды пацифиста, ночная радиопередача и ненормальные слушатели и т.п. Кстати, с метро началась книга, в метро она и закончилась.
Приятно было то, что Митчелл, рассказывая о Петербурге, избежал клюквы и изобразил Питер конца 90-х очень правдоподобно. В Монголии этого не получилось. Ещё хорошо в рассказе «Святая гора» на примере судьбы хозяйки маленькой харчевни для туристов рассказана история Китая от гоминьдана до нашего времени.
Цитата.
Все решают эту задачу по-разному. Кто-то выбирает физическую нагрузку до боли, до седьмого пота, до изнеможения. Их можно видеть в спортзалах, в оснащенных тренажерами бассейнах. Они же бегают трусцой в маленьких вытоптанных скверах. Кто-то предпочитает другое прибежище — телевизор. Там нарядно и весело, там вечный праздник и не смолкают шутки, а законсервированный смех на всякий случай подсказывает, когда смеяться. Новости из-за рубежа обработаны с тонким расчетом: волновать, но не слишком, а ровно настолько, чтобы дать человеку повод еще раз порадоваться, как повезло ему родиться в своей стране. Под музыку вам объяснят, кого ненавидеть, кого жалеть, над кем смеяться.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо